統(tǒng)計(jì)表明,很多人由于使用耳塞式耳機(jī)聽(tīng)過(guò)大音量的音樂(lè)造成聽(tīng)力損傷。如今,一個(gè)創(chuàng)業(yè)團(tuán)隊(duì)試圖通過(guò)使用3D打印的特殊耳機(jī)來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題。這款耳機(jī)的名字叫Cynaps Mint,其特殊之處在于它不是通過(guò)您的耳朵傳遞聲音,而是通過(guò)您的骨頭來(lái)傳音!
這項(xiàng)技術(shù)依賴于骨傳導(dǎo),該技術(shù)主要是將聲音通過(guò)頭骨傳到內(nèi)耳。尤其適合那些聽(tīng)力已經(jīng)受到損傷的人,而且還可以在助聽(tīng)器上使用。
一家名為Max Virtual就使用這個(gè)技術(shù)開(kāi)發(fā)了這款很有趣的耳機(jī)。 雖然他們的3D打印Cynaps Mint耳機(jī)還是普通的耳機(jī)的樣子,但是您完全不用把它放到耳朵上,如果您想完全可以把它放到后腦勺上。
Max Virtual稱Cynaps Mint的音頻模塊,他們稱之為傳導(dǎo)器(transducers),主要通過(guò)震動(dòng)產(chǎn)生聲音。據(jù)了解,他們鼓勵(lì)消費(fèi)者以各種各樣的方式使用它,比如女士可以像發(fā)卡一樣把它固定在頭發(fā)上,十分的隨意和舒適。
該公司以前也制作過(guò)可以放在帽子里的類似裝置的原型,并且非常適合患有聽(tīng)力障礙的人使用。他們最新的版本可以像一個(gè)iPod那樣通過(guò)藍(lán)牙操作,十分方便。 它還包括3D打印的模塊化部件,以供想要重組或改裝它的黑客或極客們使用。
使用者甚至可以將“耳機(jī)”,這里是傳導(dǎo)器(transducers),放在桌子或一塊玻璃上,就能對(duì)整個(gè)房間播放音樂(lè)。“我們的傳導(dǎo)器是如此的強(qiáng)大,只需將其放在某種材料上面,就可以實(shí)現(xiàn)音樂(lè)的外放,足以讓整個(gè)房間都聽(tīng)到,而且為給您的音樂(lè)加上一種特殊的味道,這取決于您把它放在什么材質(zhì)的表面上。”
而且這種骨傳導(dǎo)耳機(jī)并不會(huì)屏蔽或淹沒(méi)周邊環(huán)境里的其他聲音,您可以一邊聽(tīng)音樂(lè)一邊留意周圍的聲音。“這一特性非常有用,它會(huì)使您在騎自行車、跑步、滑雪或進(jìn)行其它戶外活動(dòng)時(shí)更安全地享受音樂(lè),保持與外界的聯(lián)系。”
這一切都使得它非常酷、很有用,而且不貴。Max Virtual已經(jīng)把它放在了眾籌平臺(tái) Indiegogo上,每對(duì)Cynaps Min骨傳導(dǎo)耳機(jī)的價(jià)格是69美元,該公司希望能夠募集到2萬(wàn)美元(截止日期2月1日)。而且為了吸引支持者,該公司還宣布本周末之前,任何在Indiegogo上訂購(gòu)Cynaps Min耳機(jī)的支持者都可以從其1千種顏色組合里挑選自己最喜歡的一種(也就是3D打印,才能做到這樣的承諾)。
總之,Cynaps Mint看起來(lái)非常棒,它不僅是可3D打印、模塊化的,而且為手上正忙個(gè)不停的人們提供了一個(gè)更加安全的享受音樂(lè)的方式。這肯定是一個(gè)很棒的圣誕禮物。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。