據(jù)所知,這在全球范圍內還是第一次:一臺3D食品打印機在超市中使用。據(jù)了解,這是該公司正在進行的3D打印實驗的一部分。這臺機器將在未來幾周內,在這家超市的甜點部門現(xiàn)場打印出各種復雜的巧克力設計。這臺3D打印機旁邊的平板電腦上安裝著一款簡易的3D設計軟件Doodle3D,客戶可以這款軟件設計或選擇想要的花樣來裝飾自己的蛋糕,然后由這臺3D食物打印機按照指定的形狀將巧克力擠出到蛋糕上。
在未來幾天里,3D打印機將先在一種可食用的紙上擠出Nutella巧克力醬的造型,消費者每5分鐘就能看到一種新的巧克力圖案被打印出來,這也將幫助他們對這個3D巧克力打印機的功能有所了解。這段時間過后,超市人員將修改機器設置,讓打印機能夠用白色和黑色巧克力在現(xiàn)成的蛋糕上打印。盡管這只是一個試驗,但是如果這一方案被證明成功并受到消費者的歡迎的話,他們將轉而提供正式的3D食品打印服務。
這種3D巧克力打印機是由年輕的荷蘭3D打印奇才Floris Hoff.,盡管他現(xiàn)在仍然是海牙的一名學習產品設計的學者,但是已經在3D打印和3D打印機方面擁有豐富的經驗。他正在與父親的 FabLab Maastricht合作,開發(fā)幾款產品和設計。
不過這款3D食品打印機,F(xiàn)loris稱之為ByFlow,則完全是他自己設計的。不過在過程中還是得到了來自從他父親的FabLab、Maastricht大學、兩位米其林大廚、和一些巧克力生產者以及醫(yī)療機構的建議和反饋。Floris一開始只是想開發(fā)出一種便攜式的FDM塑料3D打印機,但后來又對設計進行了修改使之能夠處理糊狀物質,如巧克力等。整個機器也被徹底修改和簡化,以確保沒有任何3D打印相關知識的店員也能夠操作它。此外,它還采用了醫(yī)用注射器作為擠壓頭,以確保打印出來的食物依然能夠食用,而且也方便在店里隨時更換。
雖然這只是超市的一個試驗項目,但對于Floris來說也是一個巨大的考驗。它不僅讓Floris看到自己設計的機器在實際運行中的表現(xiàn),而且也讓他看到了消費者的反應。
可以預期,這臺ByFlow 3D打印機將會很快出現(xiàn)在其它場合,因為據(jù)報道Floris正在與巧克力廠商、航空食品制造商以及其他公司談判。據(jù)說醫(yī)療機構也有興趣將食品打印技術用于幫助那些有吞咽困難的人們。因此ByFlow的未來是相當光明的。
但最后的問題是,為什么一家超市企業(yè)會對3D打印技術感興趣?Albert Heijn很可能是拿它作為新店開張吸引顧客的眾多噱頭之一。據(jù)了解,這家新開的門店已經被Albert Heijn定位為一個超市創(chuàng)新的試驗場。其主要特色就是全新體驗、多樣化和新鮮的品種、更舒適和更熱情好客。除了一臺3D食品打印機,在該超市現(xiàn)場還出現(xiàn)了廚師現(xiàn)場制做,以及果汁和沙拉吧等。
轉載請注明出處。